Vetus Testamentu[m] multiplici lingua nu[n]c primo impressum
0 0 0
Materiale linguistico antico

Vetus Testamentu[m] multiplici lingua nu[n]c primo impressum

Titolo e contributi: Vetus Testamentu[m] multiplici lingua nu[n]c primo impressum : et imprimis Penthateuchos Hebraico Greco atq[ue] Chaldaico idiomate : adiu[n]cta unicuiq[ue] sua latina interpretatione

Pubblicazione: [Alcalà de Henares] : industria Arnaldi Guilielmi de Brocario, in Academia Complutensi, 1514-1517

Descrizione fisica: 6 v. ; 2° (36 cm)

Data:1514

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Spagna

Nota:
  • (Campo 300): (Campo 200): BLC 28 329; Bibbia n. 46. - Il Nuovo Testamento inizia dal vol. 5. - In testa al front.: Haec tibi pentadecas tetragonon respicit illud ..
  • (Campo 300): (Campo 210): Le note tip. si ricavano dai colophon e dal repertorio
  • (Campo 300): (Campo 215): Front. in cornice xil. con stemma cardinalizio in rosso. - Stampa su col. - Grandi iniziali xil.
  • Tipografo: Brocar, Arnao Guillermo Luogo di stampa: Alcalà de Henares
  • Titolo: Bibbia

Nomi: (Tipografo (Stampatore))

Soggetti:

Dati generali (100)
  • Tipo di data: monografia edita in un solo anno
  • Data di pubblicazione: 1514

Spiacenti, al momento in catalogo non sono presenti copie per questo titolo.

Vedi tutti

Ultime recensioni inserite

Nessuna recensione

Codice da incorporare

Copia e incolla sul tuo sito il codice HTML qui sotto.